Book Friends Club

Английский роман

Джонатан Коу

Срединная Англия

Каждое произведение Джонатана Коу сродни гастрономическому открытию. Простите, но не удержаться от сравнения не так давно изданного на русском языке романа Коу «Срединная Англия» с пастушьим пирогом (shepherd’s pie) – традиционным блюдом британской кухни. Что же общего может быть у книги и пирога? Вопрос в стиле безумного Шляпника, но только первые несколько секунд. На самом деле многое. Пастуший пирог представляет собой микс из картофельного пюре и бараньего мяса, запеченных под вустерским соусом. В 1970-е годы вместо баранины стали добавлять говядину, а картофель стал доступным для широких слоев населения, так и получился «деревенский» пирог (cottage pie). Сегодня пастуший пирог имеет различные рецептурные вариации. Так вот пастуший пирог – вполне себе символ самого нутра Англии. Коу в романе как раз и пытается показать, насколько вариативна современная интерпретация «пирога», ответить на вопрос, что есть «срединная Англия» с отсылкой на «глубинную Англией»,как существующая реальность подвергается массовому переосмыслению.

«Соан теперь сосредоточился на литературных, кинематографических и музыкальных образах английскости. В частности, провозившись с этой темой несколько месяцев, он очаровался представлением о Глубинной Англии — начал все чаще сталкиваться с этим понятием и в газетных статьях, и в научных журналах. Что это, если поточнее? Психогеографическое явление, связанное с деревенской лужайкой, соломенной крышей местного паба, красной телефонной будкой и тихим стуком крикетного мяча о биту?»

Читать далее

Сентябрь 2018

Книжные новинки

Представляем Топ-10 книжных новинок сентября 2018: Пелевин, оживший на страницах Бенедикт Кембербетч, Джон Бойн, Айзексон, впервые изданные на русском языке романы лауреатов и номинантов престижных мировых литературных премий. Читайте и ещё раз читайте!

Читать далее

Джонатан Коу

Карлики смерти

В хронологии изданий произведений Джонатана Коу на русском языке есть временные петли. С романом «Карлики смерти» мы как раз в неё и попадаем: книга 1990 года издания в оригинале только в 2017 году была переведена и издана на русском языке благодаря издательству «Фантом Пресс». Довольно рискованное занятие, но в случае в крепкой, качественной литературой риски минимизированы, а автор все также интересен публике.

Читать далее

Кадзуо Исигуро

Погребенный великан

Король Артур, рыцари, орки, драконы?.. Это точно Исигуро? Да, он, и речь про его последний роман «Погребенный великан». Японский писатель находит идеальный бекстейдж для истории о забвении. Коллективном забвении. Индивидуальном забвении. Такое случалось не раз на политической арене. Такое случается каждое утро с человеком, который лежал в ночи и копил решимость собрать чемодан и уехать в путешествие. Но включенный в режим фэнтези читатель расслабляется и позволяет пропустить философскую мысль без пограничного контроля. Сказка — двоюродный брат притчи. Но не бойтесь, Исигуро не был бы собой, если бы не сохранил даже в этом завуалированном жанре кристальную чистоту своего послания.

Читать далее

Джулиан Барнс

Предчувствие конца

Творчество английского писателя Джулиана Барнса — литературный перископ, и коль скоро выходит экранизация его романа «Предчувствие конца», то и поговорим о нем. Казалось бы, что общего между русским национальным характером и британским. Но, черт возьми, читаешь «Предчувствие конца» и примеряешь на себя, друзей и родных искусно сделанную тренч-историю. Да, с некоторыми оговорками, не так часто мы стрижём газоны, как англичане. Потрясающий роман с детективной нотой, без сомнения достойный Букеровской премии, которую Барнс получил за него в 2011 году, не размазанный на 700 неудобоваримых страниц, а сконцентрированный, медитативный, философский и ироничный. Если я скажу, что Барнс гениален, то наверняка не буду оригинальна.

Читать далее

Себастьян Фолкс

Там, где билось моё сердце

– И вы до сих пор считаете, что память может помочь?
– Да, считаю. Точнее то, как мы помним. Воспоминания и искусство. А больше-то ничего и нет.

Новый роман Себастьяна Фолкса “Там, где билось мое сердце” на русском языке был презентован в Москве на Международной книжной ярмарке Non/fiction, и у читателей была возможность познакомиться ближе с приглашённым на неё автором и его книгой.

Читать далее

Кейт Аткинсон

Музей моих тайн

Книги Кейт Аткинсон — это целая Вселенная. Её дебютный роман «Музей моих тайн», впервые изданный в 1995 году, на русском языке был опубликован лишь в 2014 году, когда автор уже полюбилась российскому читателю благодаря циклу книг о частном детективе Джексоне Броуди.
Читать далее

Джоджо Мойес

До встречи с тобой

Он вдыхает аромат её затылка, из её глаз брызнули рентгеновские лучи, глаза Уилла казались пустыми, как у человека, всегда на несколько шагов отстоящего (от слова отстой что ли??) от окружающего мира.
И брови её плясали-таки в такт музыки.
Если следовать мысли Виктора Гюго, что «творец книги — автор, творец её судьбы — общество», то приходится признать, что общество (а точнее мировое сообщество) обнищало духовно.

Читать далее

Иэн Макьюэн

Закон о детях

«При рассмотрении любого вопроса, касающегося… воспитания ребенка… первостепенной заботой суда должно быть благополучие ребенка».
Закон о детях (1989), раздел 1 (а)

Читать — нельзя не читать. Только так, говоря о книге «Закон о детях» Иена Макьюэна, можно расставить знаки препинания. Методичный тон повествования, похожий на зачитывание приговора судьей, органично вписывается в общую канву произведения, подчеркивая его идейный замысел.

Читать далее

Роберт Гэлбрейт "На службе зла"

Книжные новинки

Книга, которую читает весь мир! В продаже на русском языке в бумажной и электронной версиях вышла третья часть детективной истории о Корморане Страйке и его помощнице Робин Эллакотт «На службе зла», написанная под псевдонимом Роберта Гэлбрейта. Он же автор серии книг-бестселлеров про Гарри Поттера — Джоан Роулинг.

Читать далее

  • 1
  • 2