Book Friends Club

Элена Ферранте

История о пропавшем ребенке

На русском языке вышла финальная часть неаполитанского квартета Элены Ферранте – «История о пропавшем ребенке».

В четвёртой части Лила и Лену вступают в пору зрелости и приближаются к порогу старости. Их мечты становятся реальностью. Обе добиваются успеха, взбираясь по профессиональной лестнице все выше, но взаимная болезненно-возбуждающая привязанность, балансирующая на грани приязни и неприязни, никуда не испаряется, а тлеет на огне дружбы, как угольки, то разгораясь, то угасая. Важным поворотом в развитии сюжета становится переезд Лену в квартал. На какое-то время противостояние «Лену-квартал» становится даже острее, чем вечное «Лену-Лила».

«С виа Тассо наш квартал представлялся бесцветными каменными развалинами, едва различимыми у подножия Везувия. Мне хотелось, чтобы так оно и было: теперь, когда я стала другим человеком, мне верилось, что больше ему меня не засосать».

Обе героини становятся еще раз мамами, испытывают любовные привязанности, проверяют дружбу на прочность, происходят кардинальные изменения в стране в общем и в их родном квартале в частности… Ферранте с психологической тонкостью подмечает детали, вскрывает скорлупу чувств, не ходит вокруг и около, а с размаху окунает читателей в океан итальянских страстей героинь, Лену как повествовательницы в большей мере. При том присутствует эффект «не успел подумать, а об этом уже написали», который еще больше сближает сконцентрированный неаполитанский мир 80-90х годов с жизнью городского жителя по сути любой страны. Возможно, в этом и есть ключик к мировому успеху книг Ферранте: каждый из нас в какой-то степени Лену или Лила, их образы во многом универсальны для эпохи второй половины XX века.

«Иногда случается, что вещи, казалось бы, незыблемые, воспринимаемые как жизненный фон — империя, политическая партия, религия, исторический памятник или даже люди, с которым делишь повседневное существование, — неожиданно исчезают. Вслед за ними обычно меняются и тысячи других вещей. Нечто подобное и произошло с нами. День за днем и месяц за месяцем одну проблему вытесняла другая, а старые страхи сменялись новыми. Я еще долго чувствовала себя персонажем романа или картины, неподвижно застывшим на краю обрыва или на носу борющегося с бурей корабля — все вокруг рушится, все тонут, а мне хоть бы что».

Наконец, сюжет достигает кульминации, и путь, который прошли две подруги, достигает апогея – Лила исчезает (с чего и завязывается повествование в первой книге). За этим не скрывается желание автора закрутить сюжетный нити в детективный жгут. Исчезновение может быть эмоциональным порывом, жестом свободы воли или же тщательно продуманным шагом. Открытый финал дает пищу для размышлений и не ставит точку в этой действительно увлекательной жизненной истории о женской дружбе и любви.

«В отличие от рассказов реальная жизнь к концу не проясняется, а только темнеет. Ну вот и все, подумала я. Теперь, когда Лила так явно дала о себе знать, мне придется свыкнуться с мыслью, что больше я ее никогда не увижу».

Неаполитанский квартет Элены Ферранте занял достойное место в ряду мировых бестселлеров. У него есть все шансы стать великим итальянским романом для читателей всех возрастов, Феррантемания в разных уголках мира планеты продолжается, и нам ещё только предстоит разгадать и изучить «феномен Ферранте».


Рецензия на первую книгу неаполитанского квартета Ферранте

Рецензия на вторую книгу цикла