Book Friends Club

Вячеслав Прах

Кофейня

Если бы произведение «Кофейня» попало в руки талантливого редактора или издателя прежде, чем оно растворилось в просторах интернета, из него, вероятно, можно было бы сделать литературную конфету при участии всей издательской команды: редактора-наставника, корректора, дизайнера-иллюстратора, пиарщика, продажника, мерчандайзера. Редактор выровнял бы шероховатости стиля, корректор — буквы да запятые, иллюстратор придумал бы образы, пиарщик нашел бы, чем удивить читателя, а мерч проконтролировал бы выкладки в магазинах, да так, чтоб в глаза било. И появился бы на рынке успешный коммерческий проект для массового читателя — Вячеслав Прах, «российский Эльчин Сафарли». Это если бы. В России иногда так работают, но в основном с писательской элитой.

Книга вялая, ничего принципиально нового в ней нет, стиль неопределенный, автор в амплуа философа-романтика в поисках красивых фраз, однако на сайте Bookmate её читают 5 тыс. человек, а книгу лауреата национальной премии «Большая книга» Евгения Водолазкина «Лавр» — всего 3,5 тыс., «Мне тебя обещали» Эльчина Сафарли — 23.5 тыс. Понятно, что «весовая категория» и целевая аудитория разные.

Главная проблема мужчины – это женщина. А когда она еще и умная – это уже его беда…

Одиночество… А разве может быть одиноким человек, который никогда не любил? Не познав радости глаз чужих и влажность своих. Не дышал чем-то большим, чем просто воздух, и не задыхался от чего-то, что намного смертельнее дыма… Разве может тот, кто никогда не ждал человека, того человека, что больше всего на свете не хотел опоздать, быть одиноким? А под ливнем, не закрыв своим зонтом никого, кроме себя, разве может? Наверное, только промокнуть…

Это только в сериалах любовь начинается с постели и заканчивается уже в другой. В настоящей жизни такого слова не существует, оно теряется в днях и используется как презервативы, которыми мы никогда не пользовались. Пусть она и остается в своих сериалах, а в жизни двоих главное – это понимание.

– Моя вредная привычка – это ты, а не сигареты, – тяжело вздохнув и обняв меня покрепче, ответила она.
Правильный комплимент для мужчины, как особый рецепт для женщины – повышает потенцию.

Всё чаще молодые писатели, среди которых и множество графоманов, обращаются к формату self-publishing, изданию за свой счет.

Известны примеры мировых литературных проектов, изначально публиковавшихся за авторский счет. Классический пример — первый поэтический сборник сестер Бронте был опубликован за их же счет. В дальнейшем Шарлотта Бронте предприняла попытки найти издателей для романов «Учитель», «Грозовой перевал» и «Агнес Грей». Однако две другие сестры, Эмили и Энн, согласились заплатить 50 фунтов лондонскому издателю Томасу Ньюби за издание «Грозового перевала» и «Агнес Грей» в качестве гарантии, которые он обещал вернуть, если ему удастся продать 250 экземпляров из 350. Шарлотту же отказы издавать её роман «Учитель» не остановили, она продолжала писать и добилась своего — роман «Джейн Эйр» был принят и опубликован издательством «Смит, Элдер и компания» и принес ей славу победителя. Благодаря успеху Шарлотты романы её сестер тоже были распроданы, однако своих денег они так и не вернули.

Интересная история у книги «Счастливые люди читают книжки и пьют кофе» французского автора Аньес Мариен-Люган. Первоначально книга была опубликована автором, на тот момент тридцатилетней домохозяйкой, в электронном виде на французском сайте Amazon за свой счет. Но довольно быстро книга стала набирать популярность, в результате чего привлекла внимание издателей. Автору выпала счастливая карта: книгу издало крупное французское издательство, права на перевод проданы в разные страны, суммарный тираж перевалил за полмиллиона копий, в Голивуде готовят экранизацию. При этом книга не отличается глубиной содержания, довольно банальный сюжет, но он удобно вписывается в рамки коммерческой экранизации (без претензий на Оскар), открытый финал — в итоге бестселлер, а автор на гребне успеха первого романа успела написать и издать свой второй бестселлер. На самом деле это классика жанра. Конечно, повезло, но и автор приложила немало усилий. А первичная форма издания может быть нетрадиционной. Сейчас за спиной автора — команда профессионалов, но это сейчас.

История издания книги «Метро 2033» тоже показательная. Роман «Метро» образца 2002 года был размещён автором на специально созданном сайте для бесплатного прочтения, так как издательства отказывались публиковать книгу.

Впоследствии Глуховский переработал текст, и роман был издан крупнейшим российским издательством «ЭКСМО» в 2005 году, а в 2007 году переиздан во второй редакции издательством «Популярная литература». По некоторым данным суммарный тираж книги, включая переводы на различные языки, более 1 млн копий. На основе романа издаются компьютерные игры, серия книг других авторов «Вселенная Метро 2033», ведутся переговоры об экранизации. Последующие после первого четыре романа и сборники рассказов также обрели популярность. Успех? Несомненно. Лонгселлер? Вопрос времени. Бестселлер? Определенно да. Коммерциализировано? Да, как впрочем и «Гарри Поттер», и произведения Толкиена.

Хочется пожелать русским авторам с искрой литературного таланта успехов, читательской любви и признания, в каком бы формате они ни издавались: будь то self-publishing или краудфандинговый проект. И если принято всё же решение издаваться за свой счет, то полезно помнить, что написанное пером не вырубишь топором, — не поскупитесь и оплатите услуги редактора и корректора, чтобы потом не было стыдно.

Ваша книга — это ваша душа, сделайте так, чтобы в нее не плевались.

Рецензии на упомянутые книги «Лавр» и «Мне тебя обещали» читайте на нашем сайте

http://bookfriends.club/2015/12/lavr/#more-136

http://bookfriends.club/2015/12/mne-tebya-obeshhali/#more-144