Book Friends Club

Кристин Ханна

Соловей

Верите вы цифрам или нет, но они говорят о мировой популярности книги Кристин Ханны «Соловей» — более 30 000 отзывов на сайте глобальной книжной социальной сети Goodreads и признание читателей — награда Goodreads Choice 2015.

«Соловей» — роман о французском Сопротивлении в годы Второй мировой войны, но прежде всего о личностном становлении двух сестер Россиньоль (в переводе с французского «соловей»), таких разных по характеру и единых в жизненном выборе на историческом перепутье.

Вианна, старшая сестра, свившая семейное гнездо и привыкшая к стойкому плечу мужа, во время нацистской оккупации ведёт свою войну и укрывает еврейских детей, а младшая — своенравная Изабель — помогает сбитым летчикам стран-союзников попасть обратно на родину. Сюжет несложен и вполне предсказуем: вырисовываются центральные персонажи и события в предела местности, мир за её пределами размыт и не акцентирован. Однако интрига, от чьего же лица ведется повествование, кто из сестёр выжил, остаётся до финала.

Если и существует женский исторический роман, то он перед вами. Женские персонажи явно выделяются среди общей человеческой массы и героизируются, то и дело мы слышим авторский рефрен: женщины были главными созидателями победы и возобновления жизни после войны. Да, у Вианны действительно своя война — спасти ребёнка, и не только своего. Спасти будущее, которое хотят варварски отнять.

«Историю пишут мужчины, — отвечаю я. И это самый простой и честный ответ. – Женщины привыкли. В этой войне мы оставались в тени. А после войны нас не звали на парады, не награждали медалями и не писали о нас в учебниках истории. Во время войны мы делали то, что должны были делать, а когда она закончилась, собрали осколки своей жизни и построили из них новую».

Но несмотря на столь явную жанровую особенность романа, привлекающую прежде всего чувствительных читательниц женского пола, Ханне удалось привлечь внимание ещё и историческими деталями описываемых времен. Автор — прекрасная рассказчица, история под её пером оживает и эхом отзывается в современности.

«Вианна встала, подошла к окну, открыла ставни.
Обломанные ветви яблонь свисали, словно сломанные руки: створки ворот болтались на одной петле – остальные две были сорваны. Поле и луг через дорогу вытоптаны. Беженцы разбросали свои пожитки повсюду – чемоданы, тележки, теплую одежду, нести которую слишком тяжело, а надеть на себя – жарко; попадались даже подушки.
<...>Огород погиб. Они выдрали все, что выглядело хотя бы отчасти съедобным, оставив после себя лишь сломанные стебли и вытоптанные грядки».

Соотношение «легкость изложения — предсказуемость сюжета — историческая драма — оголенный нерв» может как затронуть романтические струны души читателя, так и разочаровать тех, кто ждёт от книги глубины и преодоления. Уж сколько книг написано на тему фашизма, Холокоста, и «Соловью» повезло — её читатель благодарствует за выбранные тему и форму: любовь бывает разной, и сестринская — одна из её вариаций, война тоже бывает разной — как на передовой, так и в тылу — и рассказать о ней можно разными способами и словами.


Похожие материалы:

«Весь невидимый нам свет» Энтони Дорр

http://bookfriends.club/2016/01/ves-nevidimy-j-nam-svet/

«Мальчик в полосатой пижаме» Джон Войн

http://bookfriends.club/2016/01/mal-chik-v-polosatoj-pizhame/

«Книжный вор» Маркус Зусак

http://bookfriends.club/2016/09/knizhny-j-vor/